Tổng số: 49 câu Bấm để nghe
첫인사 Trung bình
할머님, 건강해 보이셔서 다행이에요.

Thưa bà, thấy bà khỏe mạnh con mừng quá ạ.

안부 Trung bình
무릎은 좀 괜찮으세요?

Cái đầu gối của mẹ đã đỡ đau chưa ạ?

안부 Trung bình
날씨가 추운데 감기 조심하세요.

Trời lạnh rồi, bố mẹ nhớ giữ gìn sức khỏe kẻo cảm lạnh ạ.

칭찬 Trung bình
어머님, 오늘 옷이 정말 잘 어울리세요.

Mẹ ơi, hôm nay mẹ mặc bộ đồ này hợp lắm ạ.

칭찬 Trung bình
아버님, 인상이 정말 좋으세요.

Thưa bố, ấn tượng của bố thật sự rất tốt ạ.

식사 Trung bình
어머님 음식이 정말 맛있어요.

Món ăn mẹ nấu thật sự rất ngon ạ.

식사 Trung bình
이 음식 이름이 뭐예요? 배우고 싶어요.

Món này tên là gì vậy ạ? Con muốn học cách nấu ạ.

식사 Trung bình
간이 딱 맞아요.

Vị rất vừa miệng ạ.

식사 Trung bình
과일 좀 깎아 드릴게요.

Để con gọt chút trái cây cho cả nhà ạ.

생활 Trung bình
00이가 할머니를 많이 닮았대요.

Mọi người bảo bé 00 rất giống bà nội ạ.

생활 Trung bình
00이가 할아버지를 정말 좋아해요.

Bé 00 rất thích ông nội ạ.

생활 Trung bình
요즘 00이가 말을 배우기 시작했어요.

Dạo này bé 00 đã bắt đầu học nói rồi ạ.

예절 Trung bình
부족한 게 많지만 예쁘게 봐주세요.

Con còn nhiều thiếu sót, mong bố mẹ thương yêu bảo ban ạ.

예절 Trung bình
한국말 공부 열심히 하고 있어요.

Con đang chăm chỉ học tiếng Hàn ạ.

안부 Trung bình
고모님, 가족분들도 다 잘 지내시죠?

Cô ạ, gia đình cô mọi người vẫn khỏe cả chứ ạ?

안부 Trung bình
사촌 동생이 벌써 이렇게 컸네요.

Em họ đã lớn thế này rồi sao.

명절 Trung bình
풍성한 한가위 되세요.

Chúc bố mẹ một Trung thu ấm no, hạnh phúc ạ.

명절 Trung bình
건강하게 오래오래 사세요.

Chúc ông bà/bố mẹ sống lâu trăm tuổi, mạnh khỏe ạ.

대화 Trung bình
이 사진 속의 아이가 남편인가요?

Đứa bé trong ảnh này là chồng con phải không ạ?

대화 Trung bình
남편은 어렸을 때 어땠어요?

Ngày xưa lúc còn nhỏ chồng con thế nào ạ?

대화 Trung bình
남편이 부모님을 많이 닮았네요.

Chồng con giống bố mẹ nhiều quá ạ.

대화 Trung bình
베트남 음식 한번 만들어 드릴게요.

Hôm nào con sẽ nấu món Việt Nam cho cả nhà ăn nhé.

대화 Trung bình
나중에 베트남에 꼭 같이 가요.

Sau này nhất định cả nhà mình cùng đi Việt Nam nhé.

식사 Trung bình
설거지는 제가 할게요. 쉬세요.

Để con rửa bát cho ạ. Bố mẹ cứ nghỉ ngơi đi.

배웅 Trung bình
벌써 가야 해서 아쉬워요.

Phải về rồi con tiếc quá ạ.

대화 Trung bình
남편이 집에서 많이 도와줘요.

Chồng con ở nhà giúp đỡ con nhiều lắm ạ.

대화 Trung bình
아버님 덕분에 행복하게 잘 지내고 있어요.

Nhờ có bố mẹ mà chúng con đang sống rất hạnh phúc ạ.

칭찬 Trung bình
00이가 할아버지를 닮아서 똑똑한가 봐요.

Chắc vì giống ông nội nên bé 00 mới thông minh vậy ạ.

식사 Trung bình
이 김치 정말 맛있어요. 직접 담그신 거예요?

Kim chi này ngon quá ạ. Mẹ tự muối ạ?

안부 Trung bình
고모부님, 하시는 일은 잘 되시나요?

Thưa chú (chồng của cô), công việc của chú vẫn tốt chứ ạ?

생활 Trung bình
이번 주말에 시간 되시면 저희 집에 놀러 오세요.

Cuối tuần này nếu rảnh mời bố mẹ đến nhà con chơi ạ.

예절 Trung bình
제가 말실수를 했다면 죄송합니다.

Nếu con có lỡ lời, mong bố mẹ bỏ qua cho con ạ.

감사 Trung bình
항상 챙겨주셔서 정말 감사합니다.

Con rất cảm ơn vì lúc nào bố mẹ cũng quan tâm đến chúng con.

감사 Trung bình
반찬 보내주신 거 잘 먹고 있어요.

Món ăn phụ mẹ gửi cho, chúng con đang ăn rất ngon ạ.

대화 Trung bình
베트남 가족들도 아버님, 어머님 안부 여쭤보셨어요.

Gia đình con ở Việt Nam cũng gửi lời hỏi thăm đến bố mẹ ạ.

기타 Trung bình
어머님, 피부가 정말 고우세요.

Mẹ ơi, da của mẹ thật sự rất đẹp ạ.

기타 Trung bình
00아, 할머니한테 가서 안겨야지.

00 à, lại đây với bà nội đi con.

기타 Trung bình
삼촌, 00이랑 놀아주셔서 감사해요.

Chú ạ, cảm ơn chú đã chơi với bé 00 nhé.

기타 Trung bình
모두 같이 모이니 정말 좋네요.

Mọi người tập trung đông đủ thế này vui quá ạ.

호칭 Trung bình
제사

Giỗ chạp

호칭 Trung bình
성묘

Tả mộ

행사 Trung bình
환갑 / 칠순

Lễ mừng thọ 60 / 70 tuổi

감정 Trung bình
감동이다

Cảm động

감정 Trung bình
그립다

Nhớ nhung

대화 Trung bình
칭찬

Khen ngợi

대화 Trung bình
예의

Lễ phép / Phép lịch sự

대화 Trung bình
전통

Truyền thống

생활 Trung bình
안부

Hỏi thăm

생활 Trung bình
화목

Hòa thuận