포장용 테이블에 테이프랑 가위가 비치되어 있나요?
Ở bàn đóng gói có sẵn băng dính và kéo không ạ?
물건이 많아서 그러는데 박스를 구할 수 있을까요?
Vì đồ nhiều quá nên tôi có thể tìm một cái thùng (hộp) không?
근처에 다른 다이소 매장 위치를 알 수 있을까요?
Bạn có thể cho tôi biết vị trí cửa hàng Daiso khác ở gần đây không?
이 제품 재입고 날짜를 미리 알 수 있는 방법이 있나요?
Có cách nào để biết trước ngày nhập hàng lại của sản phẩm này không?
부피가 너무 커서 그런데 배송 서비스도 하시나요?
Vì kích thước quá lớn nên cho hỏi bên mình có dịch vụ giao hàng không ạ?
잠시 물건을 맡겨둘 수 있는 보관함이 있나요?
Có tủ 보관 đồ nào để tôi có thể gửi đồ tạm một lát không?
직원분, 이 제품이 어디에 진열되어 있는지 알려주세요.
Nhân viên ơi, hãy cho tôi biết sản phẩm này được trưng bày ở đâu.
선물하려고 하는데 가격표 스티커가 잘 떨어질까요?
Tôi định làm quà tặng, không biết nhãn giá có dễ bóc ra không?
친절하게 안내해 주셔서 쇼핑하기 편했습니다.
Bạn đã hướng dẫn rất tận tình nên tôi đã mua sắm rất thoải mái.
장바구니를 깜빡했는데 종이 쇼핑백 외에 재사용 종량제 봉투도 판매하시나요?
Tôi quên giỏ mua hàng rồi, ngoài túi giấy bạn có bán túi rác nilon (túi gom rác) không?
제품 사용법이 너무 복잡해서 그런데 구체적으로 설명해 주실 수 있나요?
Vì cách sử dụng sản phẩm quá phức tạp, bạn có thể giải thích cụ thể giúp tôi không?
어린이용 제품인데 KC 인증 마크가 부착되어 있는지 확인 부탁드립니다.
Đây là sản phẩm cho trẻ em, phiền bạn kiểm tra xem có dán dấu chứng nhận KC không.
유리 제품 포장 시 파손 방지를 위한 추가 완충재를 요청해도 될까요?
Khi đóng gói đồ thủy tinh, tôi có thể yêu cầu thêm vật liệu đệm để chống vỡ không?
매장 내 물건 찾기가 다소 어려운데 카테고리 안내판을 개선해 주시면 좋겠습니다.
Việc tìm đồ trong tiệm hơi khó, nếu các bạn cải thiện bảng hướng dẫn danh mục thì tốt quá.
상세하고 친절한 안내 덕분에 필요한 물건을 모두 구비할 수 있었습니다.
Nhờ sự hướng dẫn chi tiết và tận tình mà tôi đã chuẩn bị đủ tất cả những đồ cần thiết.